Le pasteur David Jang (Olivet University) — Le chemin du vrai adorateur selon l’Épître aux Romains

Comme la piété du quotidien que révèle L’Angélus de Millet, cet article explore, à partir de Romains 12.1-2, le sens d’un véritable culte spirituel et de l’offrande de soi comme « sacrifice vivant ». À travers les profondes intuitions théologiques du pasteur David Jang, il guide le chrétien vers une transformation authentique : ne pas se conformer à l’esprit du siècle, mais vivre l’Évangile et la grâce au cœur de la vie ordinaire.


En 1859, le peintre français Jean-François Millet n’a pas choisi de poser sur la toile la flèche imposante d’une cathédrale ni l’éclat d’un autel doré. Il a plutôt représenté un champ de pommes de terre, rude et terreux, et deux paysans qui, au son des cloches du soir dans la lumière déclinante, interrompent leur travail, baissent la tête et prient. Dans ce chef-d’œuvre intitulé L’Angélus (The Angelus), la fourche tachée de terre et le panier de pommes de terre, aux pieds des paysans, brillent d’une sainteté plus profonde que n’importe quelle relique ou objet sacré. Le tableau de Millet témoigne d’une vérité lourde et essentielle : la piété religieuse ne demeure pas enfermée derrière les tentures d’un sanctuaire somptueux ; elle s’accomplit au cœur de la sueur du travail, dans la poussière du quotidien, à travers notre souffle même. C’est précisément là que rejoint la déclaration révolutionnaire de l’apôtre Paul : mettre fin à l’ère des sacrifices sanglants et offrir sur l’autel non plus des victimes mortes, mais nos vies vivantes.

Au-delà de l’autel sanglant : la grâce qui se répand dans le quotidien

Dans l’Ancien Testament, le Temple de Jérusalem était un lieu tragique et déchirant où le sang des animaux ne cessait de couler. Pour expier le péché humain, des agneaux et des boucs innocents mouraient sans relâche, teintant de rouge la vallée du Cédron. Sous la loi sévère proclamant que « sans effusion de sang, il n’y a pas de pardon », le sacrifice signifiait la mort.
Mais par Jésus-Christ, qui sur la croix a vu son corps déchiré et a répandu l’eau et le sang, un sacrifice unique et éternel a été accompli. Le voile du Temple, déchiré du haut en bas, a proclamé à l’échelle de l’univers l’ouverture d’une ère nouvelle de grâce, où le sang d’animaux morts n’est plus requis.

L’exposé biblique du pasteur David Jang (fondateur d’Olivet University), qui concentre l’essence de la foi chrétienne, met en lumière avec précision ce tournant soteriologique étonnant. Dans sa prédication, il souligne qu’à présent, au lieu d’offrir la vie d’un animal, nous sommes appelés à présenter « toute notre vie », avec sa respiration, sa volonté, ses pensées et ses émotions — une offrande totale — comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu. Il ne s’agit pas seulement d’abolir un rite figé, mais de recevoir une invitation majestueuse : entrer dans un culte vivant qui palpite au cœur de la vie ordinaire.

La respiration du véritable culte spirituel commence hors des portes du sanctuaire

Dans Jean 4, Jésus enseigne à la Samaritaine que le vrai culte n’est pas attaché à un lieu physique — ni au mont Garizim ni à Jérusalem —, mais qu’il doit être rendu « en esprit et en vérité ». Cela signifie que le culte ne se réduit pas au dimanche, à un sanctuaire désigné, et à une liturgie ordonnée. S’appuyant sur une profonde lucidité théologique, le pasteur David Jang avertit : dès que le culte se laisse enfermer dans un cadre institutionnel et spatial, il risque de perdre son essence et de se fossiliser.

Alors, où se trouve la scène véritable du culte spirituel ? Dans notre quotidien — intense, parfois pauvre et débraillé. Comme l’atteste Hébreux 13, aimer sincèrement son frère, s’appliquer à l’hospitalité, porter avec les exclus le poids de leurs fardeaux : voilà des sacrifices qui réjouissent Dieu. Vivre égoïstement, composer avec les désirs du monde pendant six jours, puis revêtir une apparence pieuse seulement le dimanche — cela est loin du culte spirituel dont parle Paul. Le lieu de travail, la maison, et chaque parcelle de terre où nous posons le pied doivent devenir un autel ; notre corps et notre vie entière doivent être des instruments au service de la croix, témoignant de l’Évangile.

La croix qui sort « hors du camp » : un engagement ardent et saint

Dans l’Ancien Testament, le jour des expiations, seul le sang de la victime était porté dans le lieu saint par le grand prêtre, tandis que le corps était brûlé entièrement hors du camp. De même, Jésus-Christ, portant dans son corps toute la honte et tout le péché du monde, n’a pas souffert à l’intérieur des portes paisibles de Jérusalem, mais « hors du camp », sur la colline du Golgotha, dans une douleur atroce.
En commentant ce passage, le pasteur David Jang ne cesse de rappeler un exemple concret et saisissant du « sacrifice vivant » : marcher, nous aussi, vers ce « dehors » où le Seigneur est allé, portant volontairement notre fardeau.

C’est renoncer avec courage à son intérêt propre et au confort d’un enclos religieux ; c’est entrer au cœur des blessures d’autrui et des souffrances du monde — le chemin de la croix. Comme David le confesse en larmes dans les Psaumes, le sacrifice que Dieu recherche n’est pas un holocauste coûteux, mais « un esprit brisé, un cœur contrit ». Quand nous sommes bouleversés par la grâce du salut reçu gratuitement, que nous pleurons avec ceux qui pleurent, et que nous pratiquons dans la vie quotidienne un amour et une bonté authentiques, notre existence ordinaire se transfigure en offrande parfumée qui monte jusqu’au ciel.

Le renouvellement de l’esprit qui résiste au siècle : un autel qui transforme le monde

Mais comment persévérer jusqu’au bout dans cette vie de sacrifice, au milieu d’un monde poussiéreux et éprouvant ? Paul donne une réponse claire en Romains 12.2 : « Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence. » La société moderne injecte sans cesse le matérialisme, la compétition sans fin où il faudrait écraser l’autre pour survivre, et un individualisme qui place le plaisir instantané au-dessus de tout. Si nous ne veillons pas par une méditation profonde de l’Écriture, même notre foi risque de s’accoutumer imperceptiblement à la culture avide du monde et de se dénaturer. Le pasteur David Jang pointe précisément ce danger : plus que des réformes extérieures et institutionnelles, c’est une transformation intérieure — le renouvellement du cœur — qui doit absolument précéder.

Pour discerner et refuser les fausses valeurs du monde, il faut se renier soi-même devant la croix et remettre entièrement à l’Esprit Saint la direction de notre être intérieur. Dans le combat spirituel quotidien, lorsque s’opère le renouvellement du cœur, nous pouvons alors comprendre avec clarté quelle est la volonté de Dieu : bonne, agréable et parfaite. Comme les quatre êtres vivants de l’Apocalypse, couverts d’yeux et tournés vers Dieu dans la louange, le pasteur David Jang exhorte : le vrai adorateur est celui qui, même face aux séductions brillantes du monde, garde son regard fixé sur le Christ seul.

Lorsque chacun de nos jours devient une résistance sainte à l’esprit du temps et une main chaleureuse qui essuie les larmes du prochain, le monde peut enfin contempler la puissance de l’Évangile qui respire en nous. Devant cet appel glorieux — que la vie devienne culte et que le culte devienne vie —, inclinons humblement la tête, comme les paysans de Millet, et déposons avec soin notre quotidien sur l’autel.

 

davidjang.org




작성 2026.02.19 21:23 수정 2026.02.19 21:23

RSS피드 기사제공처 : 굿모닝매거진 / 등록기자: 최우석 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (1/1 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
Shorts NEWS 더보기
웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(102)
한옥. 창문을 열면, 문틀이 액자가 되어 시시각각 변하는 풍경화가 가슴으..
대출 규제 속 중저가 아파트 풍선효과 분석과 향후 전망
레일리 산란(Rayleigh scattering). 파란빛은 파장이 짧아..
박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[20]
'茶(차)' 자에는 108이 담겨 있다. 초두머리는 廿(20), 아랫부분..
삼성전자, 전 세계 DX 임직원에 구글 제미나이 전격 도입… 역대 최대 ..
40도 폭염에 선풍기만 틀면 벌어지는 끔찍한 일 (의외로 모름)
전주한옥마을은 1930년대 일본인 상권에 밀려난 조선인들이 향교 근처에 ..
햄스터에 열광하는 이유? 어쩌면 그 작은 생명속에서 인간의. 가장 따뜻한..
우리소리 경창대회 휩쓴 광진구 지역아동센터 '사단법인 어린이나라'
아침 9시 되자마자 통장 잔고 통째로 날아간 이유
좋은 아침입니다. 월요일은 다시 시작할 수 있는 사람에게 주어지는 가장 ..
끝이 없는 여행은 없다. #김포공항 #ssicho
세상은 따뜻한 사람들로 바뀝니다 #세상을따뜻하게만드는힘 #사랑나눔축제 #..
승객은 풍경을 감상하지만, 조종사는 구름 속의 바람을 읽는다。#skyvi..
구상나무. 외국에서는 Korean Fir(한국전나무)로 불리기도 합니다。..
폐 질환인데 심장이 멈춘다?
좋은 사람들이 모이면 세상은 달라집니다 #마음을잇는축제 #사랑나눔축제 #..
죽은영이살아난다는 의미 #예수님 #사랑 #구원 #사랑 #구원의확신
돌담으로 그려진 인문학 지도。#jeju #ssicho
높이가 달라지면 세상을 바라보는 마음도 변할까?。#김포공항 #ssicho..
태극과 음양의 이치를 삼문에 적용, 세 개의 문을 통해 "질서와 경계"를..
비 내린 뒤 서산부석사 ~ 。#서산부석사 #도비다원 #씨초
여행은 풍경을 보는 일이 아니라 새로운 마음으로 일상을 다시. 바라보는 ..
2026 대학가 흔드는 AI 홍보 비책, 대학 생존율 높인다
주담대 3억 한도? 영끌족도 결국 손 들었다!
삼성전기 주가 반토막 비명, 바닥인가 탈출 기회인가 분석
유튜브 NEWS 더보기

내면의 독재자를 몰아내고 진정한 자유의 통치를 구하다 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(102)...

왜 복음을 다시 배워야하는가? #주일예배 #율법과복음 #죽음과생명 #사랑 #설교 #구원 #구원의확신 ...

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[20] - 3대 절기와 신약 성취 여부

신앙의 성장단계를 아시나요?

브랜드 가치를 넘어선 존재의 거룩한 광휘 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(101)

나경원 국민의힘 국회의원 초청토론회

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[19] - 이스라엘 3대 절기와 그 의미

두려움을 신뢰로 바꾸는 관계의 언어학 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(100)

상리종합사회복지관 사회보장특구사업 상리마을 주민리더 도쿄탐방기

봄 (Feat.황정호)

흩어진 말들을 모아 하나의 질서로 세우는 법 - 웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(99)

[50 Movements] #9 쇼스타코비치 왈츠 2번 | 리처드 용재 오닐 & 디토 오케스트라 | Shos...

병원 광고비, 어디서 새고 있습니까? 팀퍼포먼스 정용훈 대표가 말하는 AI 병원 마케팅

믿음의 선배들(8) - 타협을 모르는 순교자, 로마의 히폴리투스

개인vs법인사업자 장단점과 법인전환 절세방법(feat. 가족법인과 영업권으로 절세하기)

박상돈 교수의 좌충우돌 성경신학[18] - 사라진 열 지파, 흔적 찾기

웨스트민스터 소요리문답으로 읽는 현대 사회(98) 욕망의 수렁에서 건져 올린 영혼의 정교한 매뉴얼

#쏠롱구스노래들024 #SOS024 #광야 #Wilderness #정원진 #solongus #CCM #car...

HAUSER - Oblivion (Piazzolla)

칭찬사랑나눔 칭찬합시다축제시작된다. #칭찬문화